Перевод: со всех языков на все языки

со всех языков на все языки

прочность на холоде

  • 1 прочность на холоде

    Metallurgy: cold resistance

    Универсальный русско-английский словарь > прочность на холоде

  • 2 cold resistance

    Англо-русский металлургический словарь > cold resistance

  • 3 cold resistance

    Универсальный англо-русский словарь > cold resistance

  • 4 шуараш

    шуараш
    I
    -ем
    1. калить; закаливать, закалять, закалить; для придания большей прочности, упругостисильно нагревать (нагреть); жечь, обжигать (кирпичи)

    Яндам шуараш калить стекло.

    Редуктор цехыште деталь-влакым шуараш термический коҥга уло. «Мар. ком.» Калить детали в редукторном цехе имеется термическая печь.

    Терошын тарлыме еҥже-влак кермычым шуарат. Ф. Майоров. Наёмные люди Тероша обжигают кирпичи.

    2. закаливать, закалять, закалить; придавать (придать) большую твёрдость, упругость, прочность путём нагрева до высокой температуры, а затем быстрого охлаждения

    Зорин, возак гыч луктын, товаржым тапталтыш, шуарашлан ала-мыняр гана ошмаш чыкыш. Н. Лекайн. Зорин, достав топор из очага, поковал, для закаливания несколько раз погружал в песок.

    Вурс пышташ да шокшо кӱртньым шуараш ты вӱд ок йӧрӧ. «Ончыко» Класть сталь и закаливать горячее железо эта вода не пригодна.

    3. перен. закаливать, закалять, закалить; путём содержания то в холоде, то в тепле, делать (сделать) более выносливым (о семенном материале)

    Опытан пакчазе-влак ӱдышаш нӧшмым йӱштыштӧ шуарат. Опытные овощеводы семена для посева закаливают в холоде.

    4. перен. закаливать, закалять, закалить; путём правильного физического воспитания делать (сделать) крепким, выносливым

    Рвезе спортым йӧрата, кап-кылым шуараш, вийым погаш чот тырша. А. Мурзашев. Парень любит спорт, старается закаливать себя (букв. тело), набраться сил.

    5. перен. закаливать, закалять, закалить; делать (сделать) выносливым, способным к преодолению трудностей, лишений, неблагоприятных условий

    Фронт салтакым шуара, ваш-ваш полшаш, икте-весылан эҥерташ туныкта. М. Казаков. Фронт закаливает солдата, учит помогать друг другу, опираться друг на друга.

    – Тендам илыш чот шуарыш. К. Коршунов. – Вас крепко закалила жизнь.

    6. перен. воспитывать, воспитать; путём систематического воздействия формировать (сформировать) какие-л. качества

    Бригадир Танила тудым эреак шуарен гынат, Кавырлян кӱчымылыкшӧ рудалтын огыл. М. Шкетан. Хотя бригадир Танила всё время воспитывал Кавырлю, но его неуклюжесть осталась.

    Йоча литератур кушкын толшо самырык тукымын шӱм-куатшым, характержым шуараш полша. В. Юксерн. Детская литература помогает воспитывать силу воли, характер в подрастающем поколении.

    7. перен. развивать, развить; совершенствовать, усовершенствовать; улучшать, улучшить; доводить (довести) до высокой степени проявления

    Икымше тренерже ӱдырын мастарлыкшым ужын да тудым шуараш тыршен. «Мар. Эл» Первый тренер разглядел мастерство девушки и старался развивать его.

    Уш-акылым шуараш тараныше комсомолец рабфак дене гына серлагаш шонен огыл. «Ред. пӧрт.» Комсомолец, настроившийся развивать свой ум, не думал ограничиться только рабфаком.

    II
    -ем
    Г.
    расстраивать, расстроить; подрывать, подорвать (здоровье)

    Чиэмӓ шокшыракын, шулыкетӹм ит шуары! Оденься же потеплее, не расстраивай своё здоровье!

    -ем
    Г.
    поливать, полить что-л.

    Кавштам шуараш поливать капусту.

    Марийско-русский словарь > шуараш

  • 5 шуараш

    шуара́ш
    I -ем
    1. калить; закаливать, закалять, закалить; для придания большей прочности, упругости сильно нагревать (нагреть); жечь, обжигать (кирпичи). Яндам шуараш калить стекло.
    □ Редуктор цехыште деталь-влакым шуараш термический коҥга уло. «Мар. ком.». Калить детали в редукторном цехе имеется термическая печь. Терошын тарлыме еҥже-влак кермычым шуарат. Ф. Майоров. Наёмные люди Тероша обжигают кирпичи.
    2. закаливать, закалять, закалить; придавать (придать) большую твёрдость, упругость, прочность путём нагрева до высокой температуры, а затем быстрого охлаждения. Зорин, возак гыч луктын, товаржым тапталтыш, шуарашлан ала-мыняр гана ошмаш чыкыш. Н. Лекайн. Зорин, достав топор из очага, поковал, для закаливания несколько раз погружал в песок. Вурс пышташ да шокшо кӱ ртньым шуараш ты вӱ д ок йӧ рӧ. «Ончыко». Класть сталь и закаливать горячее железо эта вода не пригодна.
    3. перен. закаливать, закалять, закалить; путём содержания то в холоде, то в тепле, делать (сделать) более выносливым (о семенном материале). Опытан пакчазе-влак ӱдышаш нӧ шмым йӱ штыштӧ шуарат. Опытные овощеводы семена для посева закаливают в холоде.
    4. перен. закаливать, закалять, закалить; путём правильного физического воспитания делать (сделать) крепким, выносливым. Рвезе спортым йӧ рата, кап-кылым шуараш, вийым погаш чот тырша. А. Мурзашев. Парень любит спорт, старается закаливать себя (букв. тело), набраться сил.
    5. перен. закаливать, закалять, закалить; делать (сделать) выносливым, способным к преодолению трудностей, лишений, неблагоприятных условий. Фронт салтакым шуара, ваш-ваш полшаш, икте-весылан эҥерташ туныкта. М. Казаков. Фронт закаливает солдата, учит помогать друг другу, опираться друг на друга. – Тендам илыш чот шуарыш. К. Коршунов. – Вас крепко закалила жизнь.
    6. перен. воспитывать, воспитать; путём систематического воздействия формировать (сформировать) какие-л. качества. Бригадир Танила тудым эреак шуарен гынат, Кавырлян кӱ чымылыкшӧ рудалтын огыл. М. Шкетан. Хотя бригадир Танила всё время воспитывал Кавырлю, но его неуклюжесть осталась. Йоча литератур кушкын толшо самырык тукымын шӱ м-куатшым, характержым шуараш полша. В. Юксерн. Детская литература помогает воспитывать силу воли, характер в подрастающем поколении.
    7. перен. развивать, развить; совершенствовать, усовершенствовать; улучшать, улучшить; доводить (довести) до высокой степени проявления. Икымше тренерже ӱдырын мастарлыкшым ужын да тудым шуараш тыршен. «Мар. Эл». Первый тренер разглядел мастерство девушки и старался развивать его. Уш-акылым шуараш тараныше комсомолец рабфак дене гына серлагаш шонен огыл. «Ред. пӧ рт.». Комсомолец, настроившийся развивать свой ум, не думал ограничиться только рабфаком.
    шуа́раш
    II -ем Г. расстраивать, расстроить; подрывать, подорвать (здоровье). Чиэмӓ шокшыракын, шулыкетӹм ит шуары! Оденься же потеплее, не расстраивай своё здоровье!
    III -ем Г. поливать, полить что-л. Кавштам шуараш поливать капусту.

    Словарь. марийско-русский язык (Марла-рушла мутер) > шуараш

  • 6 resistance

    rɪˈzɪstəns сущ.
    1) а) прям и перен. сопротивление;
    отпор, противодействие to break down, crush, overcome, overpower, put down, smash, wear down resistance ≈ сломить, преодолеть сопротивление determined, fierce, stiff resistance ≈ решительное сопротивление weak resistance ≈ слабое сопротивление to offer resistance, put up resistanceоказывать сопротивление armed resistance ≈ вооруженное сопротивление non-violent resistance, passive resistance ≈ пассивное сопротивление strong resistance ≈ яростное сопротивление stubborn resistanceупорное сопротивление valiant resistance ≈ героическое сопротивление line of least resistance, path of least resistanceлиния наименьшего сопротивления б) оппозиция resistance to the idea of a united Europeнеприятие идеи объединенной Европы ∙ Syn: opposition
    2) сопротивляемость( организма) ;
    стойкость;
    устойчивость lowered resistance to infection ≈ снижение устойчивости к инфекции
    3) тех. сопротивление air resistanceсопротивление воздуха
    4) (The Resistance) Сопротивление, движение Сопротивления сопротивление - to offer * противостоять, оказывать сопротивление - * to authority (юридическое) сопротивление представителю власти - line of least * линия наименьшего сопротивления (военное) оборона, сопротивление - to break down the * of the enemy сломить сопротивление противника (R.) (политика) движение Сопротивления противодействие, сопротивление - * to weather погодоустойчивость - * to wear (техническое) износостойкость - * to cold (специальное) хладостойкость, неизменяемость на холоде чувство досады;
    раздражения;
    неприязнь, антагонизм - it aroused * with the public это вызвало раздражение у публики сопротивляемость (организма) (электротехника) сопротивление - ohmic * омическое сопротивление реостат fire ~ огнестойкость ~ сопротивление;
    противодействие;
    to offer resistance оказывать сопротивление;
    line of least resistance линия наименьшего сопротивления long-term ~ долговременное сопротивление resistance = resistor ~ противодействие ~ тех. сопротивление;
    resistance to wear сопротивление износу, прочность на износ ~ сопротивление;
    противодействие;
    to offer resistance оказывать сопротивление;
    line of least resistance линия наименьшего сопротивления ~ сопротивление ~ сопротивляемость (организма) ~ тех. сопротивление;
    resistance to wear сопротивление износу, прочность на износ resistance = resistor resistor: resistor эл. резистор;
    катушка сопротивления

    Большой англо-русский и русско-английский словарь > resistance

См. также в других словарях:

  • Смолы и бальзамы — Содержание: Общее понятие о С. Классификация. Внешний вид и свойства. Химический состав. Анализ. Описание С. Общее понятие о смолах. Под именем С. собраны в общий отдел своеобразные, обладающие некоторыми общими свойствами продукты выделения… …   Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона

  • Дерево — деревянистое растение с очищенным от сучьев в нижней части стволом и кроной, или вершиной, образуемой из сучьев и ветвей в верхней части. Д. служит предметом садового, паркового и лесного хозяйства, причем сообразно с тем изменяется и уход за ним …   Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона

  • Дерево, материал — 1) Технические свойства. Техническими свойствами древесины должны быть называемы такие, от которых зависит большая или меньшая пригодность дерева для различных применений его в технике. Здесь будут рассмотрены важнейшие из таких свойств древесины …   Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона

  • Медь — (Copper) Металл медь, месторождения и добыча меди, получение и применение Информация о металле медь, свойства меди, месторождения и добыча металла, получение и применение меди Содержание — (лат. Cuprum), Cu, химический элемент I группы… …   Энциклопедия инвестора

  • Медь — (хим.) Cu (от лат. Cuprum), атомный вес около 63,3. По некоторым археологическим данным М. была хорошо известна египтянам еще за 4000 лет до Р. Хр. Знакомство человечества с М. относится к более ранней эпохе, чем с железом; это объясняется, с… …   Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона

  • Фуразолы — представляют гетероциклические углеродистые соединения, которые могут быть произведены от фурана (см.) заменой в нем одной или нескольких метинных групп азотом. Если условиться в фуранном кольце обозначать углероды, как указано на нижеприведенной …   Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона

  • Железо — (техн.) Ж. есть наиболее распространенный и наиболее употребительный из металлов. Ж. было известно еще египтянам во время постройки пирамид; у греков упоминается о нем в Илиаде Гомера, причем о нем говорится, как о трудно обрабатываемом металле,… …   Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона

  • Крашение — К. называется искусство прочно закреплять разные пигменты и краски на различных волокнах, из которых приготовляются ткани. Окрашивание тканей может быть сплошное или узорчатое; первое составляет предмет собственно К., второе ситцепечатания или… …   Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона

  • Пунцовое крашение — представляет один из основных и вместе с тем весьма старых приемов окрашивания. В Индии оно практиковалось с незапамятных времен, и оттуда было перенесено в конце средних веков в Малую Азию, Турцию и Грецию, откуда уже распространилось по… …   Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона

  • Шерсть* — (сельскохоз.) Ш. в общежитии называется связное собрание тонких, мягких, извитых волокон. В таком смысле говорится как о растительной, так и животной Ш. Ниже будет рассмотрена только животная Ш. и главным образом Ш. овечья. Под Ш. овцы понимают… …   Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона

  • Шерсть — (сельскохоз.) Ш. в общежитии называется связное собрание тонких, мягких, извитых волокон. В таком смысле говорится как о растительной, так и животной Ш. Ниже будет рассмотрена только животная Ш. и главным образом Ш. овечья. Под Ш. овцы понимают… …   Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»